ВОСХОЖДЕНИЕ http://vosxozhdenie.flybb.ru/ |
|
Задорнов М.Н. — Спасибо и Благодарю http://vosxozhdenie.flybb.ru/topic1219.html |
Страница 1 из 1 |
Автор: | Александр [ 16 фев 2014, 11:12 ] |
Заголовок сообщения: | Задорнов М.Н. — Спасибо и Благодарю |
Задорнов М.Н. — Спасибо и Благодарю http://www.pravda-tv.ru/2012/01/31/11670 http://video.yandex.ru/users/archivariusvideo/view/56 У меня всегда было неоднозначное отношение к слову «спасибо», наиболее распространённому при общении между людьми, но отношение это было ранее больше на уровне чувств, чем сознания. Но вот недавно пришло и осознание того, что это слово является словом паразитом, занесённым в наш язык с определённой целью. Слово паразит – это слово с двойным смыслом. Первый смысл – это тот смысл, который нас ПРИУЧИЛИ считать правильным. Второй смысл – это смысл, заключённый в корневой основе слова, действующий на уровне подсознания. Нас приучили к тому, что слово «спасибо» — это выражение благодарности и пожелание того, чтобы человека охранял Бог. Но если бы это было на самом деле так, то вместо этого слова в языке могло появиться и другое, что-то вроде «хранибо» или «дарибо». Однако в язык было внедрено именно «спасибо», а не что-то другое. Может, в этом была какая-то скрытая цель? И кто мог внедрить в язык это слово? Общение людей представляет собой обмен энергией. Что-то делая для другого человека (даже просто давая совет), мы передаём ему часть своей энергии. В ответ мы получаем такое же количество энергии, заключённой в словах благодарности. Если же человек не желает расходовать СВОЮ энергию на благодарность, он перекладывает это на БОГА, то есть говорит «СПАСИБО». Такой способ благодарности – это энергетический вампиризм со стороны того, кому оказывают внимание или услугу. Но не это самое опасное, так как внимание или услуга в этом случае оказываются бескорыстно. Самое опасное в этой ситуации – скрытый смысл слова «спасибо». В наше время, когда появилась такое понятие как психолингвистическое программирование, можно узнать, что некоторые слова воздействуют на психику человека не столько на сознательном, сколько на подсознательном уровне, определяя его поведение и его судьбу. К таким словам относится и слово «спасибо». Центром этого слова (его корнем), является слово «ПАСИ», которое имеет вполне определённый смысл, связанный с овцами и пастухом. Кто-то может сказать, что корнем слова СПАСИБО является слово СПАС. Но здесь не всё так однозначно. Необходимо представлять себе, откуда взялось слово, кто его начал применять первым. Синонимов в русском языке не существует в принципе, потому что каждое слово содержит в себе вполне определённый образ и применялось определённой группой людей, как отражение профессиональной деятельности. соХР А (О)Нить (сХОРонить) – слово, в качестве профессионального термина, применяемое в основном купечеством. ХРОНЯ – деревянная бочка, в которой хранили и перевозили товар, за счёт цилиндрической формы была удобна для погрузки. заЩИТить – спрятаться, или кого-нибудь спрятать ЗА ЩИТ. Применялось, как профессиональный термин, воинами, ратниками. сБЕРечь – избавить от влияния БЕРА. БЕРом назывался стихийный Дух, проявлением которого (воплощением) считался проснувшийся среди зимы Медведь-Шатун. Отсюда и слово БЕРЛОГА – БЕРа ЛОГово. Это слово было профессиональным термином Волхвов и Жрецов. сПАСти – закончить пасти на открытом пространстве. Применялось пастухами и означало ЗАГНАТЬ СТАДО В ХЛЕВ (спасти от хищников). Зная эти изначальные значения слов, можно представлять в воображении визуальный образ, отражающий их истинный смысл. Возьмём христианский призыв: «Спаси и сохрани», и попробуем создать визуальный образ. Вот ходят свободные люди, живя по-Совести, и вдруг кто-то шарахает их по голове идеологией и они начинают призывать неизвестно кого: «Спаси и сохрани». Вдруг, неизвестно откуда появляется кнут, который загоняет людей в некое помещение (СПАСАЕТ). А представьте себе иную ситуацию: Вы оказываете кому-то услугу, а он вам вместо слов благодарности заявляет, что Вы баран (овца) и над Вами должен быть хороший пастух, который загонит Вас в хлев, ограничив вашу свободу, или, что Вы раб и вам желают иметь заботливого хозяина. Конечно, в рабовладельческом обществе, в среде рабов, такое пожелание было бы встречено с пониманием. Даже в обществе, в котором государственной религий является христианство, основанное на утверждении, что человек – раб божий, такое пожелание лишь утверждало бы существующий порядок вещей. Собственно, именно представители христианства и ввели в обиход слово «спасибо». Но в обществе свободных людей и осознанных личностей, готовых взять ответственность за СВОЮ судьбу в СВОИ руки, такое пожелание выглядит не только неуместным, но и психологически вредным. Пожелание, чтобы тебя кто-то ПАС (спасал), воздействуя на подсознание человека, лишает его воли и приучает к мысли, что не он хозяин своей судьбы, а некий «пастух», стоящий над ним. Учитывая то, как часто мы произносим слово «спасибо», поражает масштаб психолингвистического программирования населения страны на безропотное подчинение тому, кто стоит рангом выше. И учитывая этот масштаб, нет надежды на быстрое искоренение этого паразитизма из нашей жизни. Неужели же у нас нет надежды, что хотя бы наши дети освободятся от этого паразитирующего элемента нашего языка и вырастут свободными личностями с собственной силой воли? Всё, на самом деле, не так уж безнадёжно. Оказывается, русские люди давно нашли противоядие от этого пожелания. Люди, чувствующие в такой «благодарности» угрозу своей личности, стали в ответ говорить: «НЕ ЗА ЧТО», тем самым, разрушая тот образ, который вложен в эту «благодарность». Но элемент вампиризма при этом сохраняется. Люди же, объединённые общими интересами, могут договориться между собой о том, чтобы употреблять вместо слова «СПАСИБО» другие слова признательности, тем более, что такие слова в русском языке есть. Например, «БЛАГОДАРЮ» и «БЛАГОДАРСТВУЮ». Только необходимо знать в каком случае, какое слово употреблять. Когда кто-то передаёт что-то другому человеку, то он должен подтвердить, что на той вещи, которая передаётся, нет ни сглаза, ни наговора, то есть, что эта вещь даётся на благо человека. Именно в этом случае необходимо говорить «БЛАГОДАРЮ» (благо дарю), подтверждая этим отсутствие наговоров и сглаза на подарке. Когда же принимается вещь, необходимо говорить «БЛАГОДАРСТВУЮ» (благой дар возвращаю). В этом слове окончание «-ствую» похоже на окончание слова «ПРИВЕТСТВУЮ», что можно понимать, как «тебе направляю». В русском языке эти два слова, как ПАРОЛЬ-ОТВЕТ, по которому можно узнать СВОЕГО. Один дарит и БЛАГОДАРИТ, а другой в ответ БЛАГОДАРСТВУЕТ (восполняет энергию дарителя). Если же вещь дарит ЧУЖОЙ, который не знает «пароля», а у человека нет уверенности, что на вещи нет ни наговора, ни сглаза, то он должен говорить «БЛАГОДАРСТВУЙТЕ» (с благом дар передайте). Тем самым, если на предмете и есть наговор, то он разрушается. Света мысли и осознания Вам, дорогой читатель. Желаю вам не иметь над собой «пастуха». Дарите Благо и Благо Дарствуйте на здоровье. |
Автор: | ram [ 21 фев 2014, 15:26 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задорнов М.Н. — Спасибо и Благодарю |
Да, Александр, здесь Задорнов в чём-то прав. Личности, сформированные в социуме (а других-то не бывает !), напичканы массой всевозможных установок. В том числе - насчёт значений слов в языке. Причём, это испытанная ими на своей шкуре реальность. Избавиться от этого практически невозможно, пока человек жив - природа у людей такая. Так что, глядя на очередного просветлённого гуру, стоит... лишний раз порадоваться возможностям мозга создавать для себя шикарные реальные миры. "Матрица" - гениальнейший фильм. Сам Задорнов мне, честно говоря, не очень... Как вероятно отметили бы бронниковцы, сидит в нём этакая сущность )))) У меня сведения об этих словах такие - слово "спасибо" - это "спаси Бог" - чисто христианский подход, т.е. есть некий Бог (внятно никто из христиан объяснить не в состоянии, что это такое) , который тебя спасает всё время - конечно, если ты в него веришь. Да, тут автор, получается, прав - даришь подарок кому-то, например - а в ответ - "спаси тебя Бог" ! От чего, спрашивается ? Значит, что-то у меня не так, раз спасать надо !!! Прикольно, блин ! Тем не менее, слово прижилось давно, и все его употребляют - так принято. По любому, даже если ты всё это знаешь-понимаешь, пока ты личность - это будет на тебя влиять. Независимо от тонн прочитанной литературы и огромного количества человеко-часов различных практик Кстати, люди типа...Зеланда, например, гораздо больше подвержены влиянию подобных вещей. Далее, слово "благодарю". Благо - дарю ! Вам не кажется, что это весьма ответственно и серьёзно - дарить кому-то Благо ? Ты готов к такому ? Кто ты такой, чтобы ? На мой взгляд, в этом случае между людьми должны быть очень близкие отношения (интегрированные) - любовь, дети. Тогда это искренне. И что делать теперь прикажете ? Да что угодно - - жить как прежде, говоря "спасибо" (иначе не поймут ) - употреблять вместо "спасибо" - "намасте" - точно не поймут ! - я слышал и такое "хвала !" - это вроде до христиан у нас было - но тоже непривычно... |
Автор: | Александр [ 21 фев 2014, 17:23 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задорнов М.Н. — Спасибо и Благодарю |
http://ja-rus.ru/spasibo_ili_blagodaryu/ Вот ещё интересная ссылка. |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 4 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |